books

Anne Dufourmantelle's IN DEFENSE OF SECRETS (translated from the French), forthcoming from Fordham University Press

Stéphane Bouquet’s THE NEXT LOVES (translated from the French), available from Nightboat Books


Souleymane Bachir Diagne’s POSTCOLONIAL BERGSON (translated from the French), available from Fordham University Press


Ryoko Sekiguchi’s ADAGIO MA NON TROPPO (translated from the French), available from SPD and also directly from Les Figues Press


Frédéric Neyrat’s ATOPIAS: MANIFESTO FOR A RADICAL EXISTENTIALISM (translated from the French by Walt Hunter & Lindsay Turner), available from Fordham University Press, here

individual translations

from Love Is Colder Than the Lake (Liliane Giraudon), Asymptote

from adagio ma non troppo (Ryoko Sekiguchi), Seedings

Transnational Literature French Poetry Feature: “Translating Paul Blackburn” (Stéphane Bouquet), “The Beginnings” (Maël Guesdon), “33 1/2 Flowers” (Marie de Quatrebarbes)

from adagio ma non troppo (Ryoko Sekiguchi), Obra/Artifact

solitude week 1” (Stéphane Bouquet), Lana Turner Journal

from adagio ma non troppo (Ryoko Sekiguchi), CLOCK

LKT / 2020